AS TRADUÇÕES PORTUGUESAS DOS ROMANCES POLICIAIS DE FRIEDRICH DÜRRENMATT

Autores/as

  • Micaela Moura ISCAP-P.Porto

DOI:

https://doi.org/10.34630/polissema.vi19.3618

Palabras clave:

Dürrenmatt, O Juiz e o seu Carrasco, A Promessa, Justiça, Romance Policial, Tradução

Resumen

Neste artigo será feita uma apresentação dos romances policiais do autor suíço Friedrich Dürrenmatt (1921-1990) traduzidos para língua portuguesa. Num primeiro momento serão apresentadas a génese de cada obra e também a diegese das mesmas. Será também discutida a conceção de literatura de Dürrenmatt, pois é esta a razão que levou a que os policiais e também os outros géneros literários escolhidos por este escritor helvético tivessem imenso sucesso, tanto na Suíça como também internacionalmente. Por fim, será salientada o facto se os textos terem chegado a Portugal por via direta ou indireta.

 

Publicado

2019-12-31

Cómo citar

Moura, M. (2019). AS TRADUÇÕES PORTUGUESAS DOS ROMANCES POLICIAIS DE FRIEDRICH DÜRRENMATT . POLISSEMA – Revista De Letras Do ISCAP, 1(19), 75–93. https://doi.org/10.34630/polissema.vi19.3618

Número

Sección

Articulos