Intersemiotic Translation in "Lolita" by Vladimir Nabokov and Stanley Kubric
DOI:
https://doi.org/10.34630/polissema.vi1.3456Keywords:
tradução, tradução intersemióticaAbstract
A obra literária é viva como um organismo e move-se num eixo de intertextualidades. São, por
conseguinte, prometedoras as potencialidades que a exploração deste tema encerra no âmbito dos Estudos de Tradução, à luz de uma abordagem comparativista e interartes. Assim, o enfoque do presente artigo é posto no dialogismo que uma adaptação cinematográfica pode constituir, como etapa, no processo da tradução de um texto literário.
Downloads
Published
2019-08-26
How to Cite
Veloso, M. (2019). Intersemiotic Translation in "Lolita" by Vladimir Nabokov and Stanley Kubric. POLISSEMA – ISCAP Journal of Letters, 1(1), 125–136. https://doi.org/10.34630/polissema.vi1.3456
Issue
Section
Research Articles
License
Copyright (c) 2001 POLISSEMA – ISCAP Journal of Letters
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.