EZRA POUND'S THEORY OF LIGHT DETAILS AND WASSILY KANDINSKY'S THEORY OF COLORS AND VIBRATION: NEW EXEGETICAL AND TRANSLATIONAL POSSIBILITIES

Authors

  • Manuela Veloso

DOI:

https://doi.org/10.34630/polissema.v0i11.3095

Keywords:

Literary Translation, Production, Reception, Perception, Luminous Details, First and Second Vibration, Efficient Contact

Abstract

The purpose of this article is to articulate Translation Studies with the interface of visual and textual languages in two of the first avant-garde movements of European Modernism: German Expressionism and English Vorticism – during the first and the second decade of the twentieth century. Moreover, it aims at critically displaying the theoretical conceptualizations by which they have been induced. Such a study will bring into focus, namely, the concept of Vibration in Kandinsky’s visual poetics – presented in Über das Geistige in der Kunst - insbesondere in der Malerei [Concerning the Spiritual in Art] (Kandinsky, 1912/1952) –, as well as the Theory of Luminous Details presented by Ezra Pound’s textual poetics during his Vorticist phase, displayed in “I Gather the Limbs of Osiris” (1911/12).

Departing from two different means of expression – image and word, these two poetics consistently reveal points of contact, concerning a production and reception approach of the work of art. Both suspend the conventional search for meaning in art and literature, thus gathering new exegesis and translation possibilities: the articulation between poetic word and image, with a wide range of prophetic paths of perceptual structure, particularly in what concerns both Literary and Intersemiotic, i.e. Artistic Translation.

Published

2019-05-07

How to Cite

Veloso, M. (2019). EZRA POUND’S THEORY OF LIGHT DETAILS AND WASSILY KANDINSKY’S THEORY OF COLORS AND VIBRATION: NEW EXEGETICAL AND TRANSLATIONAL POSSIBILITIES. POLISSEMA – ISCAP Journal of Letters, 1(11), 189–214. https://doi.org/10.34630/polissema.v0i11.3095

Issue

Section

Research Articles