Os estudos culturais no ensino superior politécnico: Análise de uma experiência entre a investigação, o ensino e os negócios
DOI :
https://doi.org/10.34630/e-rei.vi11.5335Mots-clés :
Estudos culturais, ensino superior, inovação, interdisciplinar, negócios, internacionalizaçãoRésumé
Os estudos culturais construíram-se, desde o seu início, como um campo de estudo interdisciplinar, no qual a cultura é entendida num sentido amplo e dinâmico, de grande profundidade simbólica. Em sintonia com estes princípios basilares dos estudos culturais, analisaremos aqui uma experiência educativa em estudos culturais no ensino superior politécnico português, mais concretamente a forma como os estudos culturais são concetualizados e lecionados no mestrado em Estudos Interculturais para Negócios, no Instituto Politécnico do Porto. A presente reflexão percorrerá o enquadramento institucional, a organização curricular, a investigação e os métodos de ensino deste mestrado, seguindo depois pela sua abordagem específica aos estudos culturais e seu contributo para a criação de práticas empresariais conhecedoras, inclusivas e cientes da diversidade humana e cultural. Conclui-se que a ação educativa dos estudos culturais guia as práticas empresariais no desenvolvimento de um sentido estratégico integral, capaz de reconhecer recursos ignorados dentro do complexo quadro político-económico global. Este processo replica a evolução diacrónica dos estudos culturais e a sua construção de um conceito de cultura abrangente e dinâmico. Porque esses recursos incluem não só os objetos culturais – materiais e imateriais – ignorados, excluídos ou subalternizados, mas também os sujeitos culturais – humanos – também eles ignorados, excluídos ou subalternizados pelo poder. Os estudos culturais colocam em prática o “retorno dos excluídos”, numa ação que já não será prescritiva nem meramente descritiva, mas antes ativamente crítica, analítica e política, ao confrontar e desconstruir a própria subalternização.
Références
ABREU, Luís Machado de. “Leituras da Cultura Portuguesa”, Revista da Universidade de Aveiro – Letras, 12, 1995.
BASSNETT, Susan; LEFEVERE, André (eds.). Translation, History & Culture. London: Pinter, 1990.
BASSNETT, Susan; LEFEVERE, André. Constructing Cultures: Essays on Literary Translation. Clevedon: Multilingual Matters, 1998.
BHABHA, Homi. The Location of Culture. London and New York: Routledge, 1994.
BRUNER, Edward M. “Tourism in the Balinese Borderzone”. In: Displacement, Diaspora, and Geographies of Identity, eds. Smadar Lavie; Ted Swedenburg. Durham: Duke University Press, 1996.
BUTLER, Judith. “Universality in Culture”. In: For Love of Country: Debating the Limits of Patriotisms, ed. Joshua Cohen. Boston: Beacon Press, 1996.
BUTLER, Judith; LACLAU, Ernesto; ZIZEK, Slavoj. Contingency, Hegemony, Universality: Contemporary Dialogues on the Left. London and New York: Verso, 2000.
CHAPMAN, Michael. “Cultural memory in Literary History: The case of a ‘new’ South Africa”. In: Intercultural Explorations, Eugene EOYANG (ed.). Amsterdam: Rodopi, 2005.
DAVCHEVA, Leah; BYRAM, Michael; FAY, Richard. “Zones of Interculturality in Postgraduate Doctorate Supervision”. In: Politics of Interculturality, ed. Fred Dervin; Anahy Gajardo; Anne Lavanchy. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2011, p. 144.
DERVIN, Fred. Critical Interculturality: Lectures and Notes. Newcastle-Upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2017.
DERVIN, Fred; GAJARDO, Anahy; LAVANCHY, Anne (eds.). Politics of Interculturality. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2011.
DUGAY, Paul et al. Doing Cultural Studies: The Story of the Sony Walkman. London: Sage/Open University, 1997.
GEERTZ, Clifford. Local Knowledge: Further Essays in Interpretive Anthropology. London: Fontana Press, 1993 [1983].
GRAMSCI, Antonio. Selections from the Prison Notebooks, trad. Quintin Hoare. London: Lawrence and Wishart, 1971.
HALL, Stuart. “Cultural Identity and Diaspora”. In: Colonial Discourse and Post-Colonial Theory, ed. Patrick Williams; Laura Chrisman. New York: Columbia University Press, 1994.
HALL, Stuart. Representation: Cultural Representations and Signifying Practices. London: Sage/Open University, 1997.
LAVIE, Smadar; SWEDENBURG, Ted (eds.). Displacement, Diaspora, and Geographies of Identity. Durham: Duke University Press, 1996.
MACDONALD, Dwight. “A Theory of Mass Culture”. In Mass Culture: The Popular Arts in America, B. ROSENBERG e D. Manning WHITE (eds.). New York: MacMillan, 1957.
SANTOS, Boaventura de Sousa. A gramática do tempo. Para uma nova cultura política. Porto: Afrontamento, 2006.
SANTOS, Boaventura Sousa. “A filosofia à venda, a douta ignorância e a aposta de Pascal”, Revista Crítica de Ciências Sociais, 80 (2008): 11-43.
SILVA, Augusto Santos. Tempos Cruzados: Um Estudo Interpretativo da Cultura Popular. Porto: Edições Afrontamento, 1994.
SIMON, Sherry. Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Transmission. London and New York: Routledge, 1996.
STEWART, Kathleen. A Space on the Side of the Road: Cultural poetics in an “other” America. Princeton: Princeton University Press, 1996.
TSING, Anna Lowenhaupt. In the Realm of the Diamond Queen: Marginality in an Out-of-the-Way Place. Princeton: Princeton University Press, 1993.
WÄCHTER, Bernd; MAINWORM, Friedhelm. “English taught programmes in European Higher education: The state of play in 2014”, ACA Papers on International Cooperation in Education. Bonn: Lemmens Medien Gmbh, 2014.
WILLIAMS, Raymond. “Culture is Ordinary”. In Studying Culture: An Introductory Reader, A. GRAY e J. MCGUIGAN (eds.). London: Edward Arnold, 1993 [1958].
WILLIAMS, Raymond. Preface to Film. London: Film Drama Limited, 1954.
WILLIAMS, Raymond. The Long Revolution. London: Chatto and Windus, 1961.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
© E- Revista de Estudos Interculturais 2023
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.