Sobre Cantiga de Findar de Julián Herbert
DOI :
https://doi.org/10.34630/erei.v1i7.4082Mots-clés :
Mãe, México, PátriaRésumé
Canción de Tumba, de Julián Herbert, foi traduzida para o português como Cantiga de Findar. Na narrativa, a mãe do narrador tem leucemia e agoniza no hospital. Ao refletir sobre a condição de sua mãe e a a sua própria, o narrador vai contar também a história de sua pátria, o México. Este trabalho tem por objetivo traçar uma relação entre esses elementos. Como é uma narrativa autoficcional, não há clareza na distinção entre ficção e história, mas o paralelo entre essas duas é presente na história de sua mãe e de sua pátria. Como pano de fundo da discussão, usaremos o texto Mother, Nation, and Self: Poetics of Death and Subjectivity in Julián Herbert’s Canción de Tumba, de Raúl C. Verduzo, em que o autor trata da relação entre mãe, pátria e nação.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.