Macau as a literary landscape of the other in narratives from the margin
DOI:
https://doi.org/10.34630/e-rei.vi12.5776Keywords:
Comparative literature, Macao Literature, Marginal literature, alterity, literary imagologyAbstract
The purpose of this exercise is to explore, through a hermeneutic literary exploration, how Macau and its autochthonous figures are represented by displaced and foreign narrators. For an explanation and contextualization of Macau's imagotypes and literary scenarios, the investigation examines a set of texts that are thought to be Macau literature but have received less study and dissemination due to their marginal status. The textual selection criteria, transversal to the works, concern (i) their sequential chronological reading, from the past to the present; (ii) the presence of other materials complementary to the reading, such as maps, photographs, or illustrations; and (iii) the presence of certain diegetic marks that configure the narrator as ethnographic. As a result of this exercise, works of Macau literature are mapped and a fruitful intertextual and interarts dialogue is created.
References
Abdallah-Pretceille, M. (2006). Interculturalism as a paradigm for thinking about diversity. Intercultural Education, 17, 5, 475-483.
Alves, A. C. (2022). Cultura chinesa – uma perspetiva ocidental. Coimbra: Almedina.
Augé, M. (2012). Não-lugares. Campinas: Papirus.
Augusto, S. (2022). “Histórias de um céu movente”: movimentos entre centro e periferia na poesia de Carlos Morais José. Études romanes de BRNO, 43, 2, 79-98.
Bakhtin, M. (1986). Speech genres and other late essays. Austin: The University of Texas Press.
Barthes, R. (2001). A aventura semiológica. Rio de Janeiro: Martins Fontes.
Botas, J. (2012). Macau 1937-1945. Os anos da guerra. Macau: Instituto Internacional de Macau.
d’Alte, P. (2024). Imagótipos femininos nas literaturas em português a oriente. Macau: Casa de Portugal.
d’Alte, P. (2023a). A mulher e a guerra do Pacífico. Leituras da representação feminina nas obras de Luís Cardoso e de Rodrigo Leal de Carvalho. Revista Rascunhos Culturais, 13, 26, 154-186.
d’Alte, P. (2023b) (org.). Cem anos de Henrique de Senna Fernandes. Macau: Praia Grande Editores.
d’Alte, P. (2022). Mulheres em guerra: o drama da Guerra do Pacífico nos romances de Rodrigo Leal de Carvalho. Revista Graphos, 24, 3, 149-170.
d’Alte, P. (2021). Figurações da mulher nos contos macaenses de Conceição, Ondina Braga e Senna Fernandes. Asas da palavra, 18, 2, 20-35.
d’Alte, P. (2020). Luís Cardoso e Senna Fernandes: um possível diálogo de aproximação. Afluente: revista de letras e linguística, 5, 16, 93-111.
Dubois, P. (1990). L’acte photographique et autres essais. Paris: Nathan.
Espadinha, M. A. (2017). Macao Women in history and fiction. Revista de Cultura, 55, 55-63.
Fernandes, H. S. (2015). A noite desceu em dezembro. Macau: Instituto Cultural de Macau.
Fernandes, H. S. (1998). Mong-Há. Macau: Instituto Cultural de Macau.
Fernandes, H. S. (1997). Nam van – contos de Macau. Macau: Instituto Cultural de Macau.
Gil, J. (1993). O espaço interior. Lisboa: Editorial Presença.
Haiduke, P. (2011). Du côté de chez Swann de Marcel Proust: apontamentos para um estudo histórico da modernidade na virada dos séculos XIX-XX. Revista Tempo, Espaço e Linguagem, 2, 3, 122-141.
Hervey, H. (2023). Where strange gods call. Harry Hervey’s 1920 Hong Kong, Macao & Canton Soujourns. Hong Kong: Blacksmith books.
Inso, J. (1997). Cenas da vida de Macau. Macau: Instituto Cultural de Macau.
José, C. M. & Augusto, S. (2022). O livro dos nomes. Macau: Livros do Meio.
Moraes, W. (2004). Traços do Extremo Oriente. Macau: COD.
Piera Martín, L. (2022). La huella en la ventana. Categorías fenoménico-cognitivas de lo transparente y de lo opaco. Tropelias. Revista de Teoria de la Literatura y Literatura Comparada, 38, 157-182.
Puga, R. M. (2016). A imaginação de um ocidental, rumo à alteridade. Representações dos espaços semicoloniais de Macau em ‘O caminho do Oriente’, de Jaime do Inso. Hispanica, 99, 4, 541−552.
Puga, R. M. (2011). Paisagens etnográficas de Macau e do Sul da China em A chinesinha, de Maria Pacheco Borges, e Aguarelas de Macau 1960-1970, de Ana Maria Amaro. Revista de Cultura, 39, 65-87.
Reis, C. (2008). O conhecimento da literatura. Introdução aos Estudos Literários. Coimbra: Almedina.
Saraiva, A. (1995). O conceito de literatura marginal. Discursos, 10, 15–23.
Servoise, S. (2012). La fabulation du politique dans l’oeuvre d’Antoine Volodine. In Reverzy, E.; Fonkoua, R. & Hartmann, P. (dir). Les fables du politique. Des lumières à nous jours. Strasbourg: Presses Universitaires de Strasbourg.
Simas, M. & Marques, G. (2016). Contributos para o estudo da literatura de Macau: trinta autores de língua portuguesa. Macau: Instituto Cultural de Macau.
Silva, A. A. (1991). Eu estive em Macau durante a guerra. Macau: Instituto Cultural de Macau.
Silva, M. C. A. (2016). Eu também estive em Macau durante a guerra. Macau: Praia Grande edições.
Sontag, S. (2008). On photography. London: Penguin.
Souto, E. (2022). Altino Tojal e Antoine Volodine: a utopia do império. Sociologia: Revista da Faculdade de Letras da Universidade do Porto, 135-144.
Tamagnini, M. A. A. (2006). Lin-chi-tá (Flor de lótus). Macau: Instituto Cultural de Macau.
Teixeira, M. P. (1974). George Chinnery. Macau: Imprensa Nacional.
Volodine, A. (2012). Macau. Fotografia de Olivier Aubert. Lisboa: Sextante Editora.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 E-Journal of Intercultural Studies
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.