Interethnic affections: russian and chinese women in Macao’s literature in portuguese
DOI:
https://doi.org/10.34630/e-rei.vi11.5289Keywords:
Feminine imagology in the East, Macao Literature in Portuguese, Foreigner, Otherness, EthnicityAbstract
Using a literary corpus which combines the works of two prominent authors associated to Macanese literature in Portuguese, Henrique de Senna Fernandes and Rodrigo Leal de Carvalho, this study underlines the literary staging of foreign women (Chinese and Russian) and problematizes: (i) the way in which different ethnic groups are portrayed; (ii) analyzes different interethnic love relationships and, particularly, possible conflicts and their resolution. On one hand, such exercise proves to be relevant in building up knowledge about the female universe in the Orient and, on the other hand, it contributes to the study of less promoted novels of these authors.
References
Abdallah-Pretceille, M. (2006). Interculturalism as a paradigm for thinking about diversity. Intercultural Education, 17, 5, 475-483.
Alves, A. C. (2022). Cultura chinesa – uma perspetiva ocidental. Coimbra: Almedina.
Amaro, A. M. (1988). Filhos da terra. Macau: ICM.
Anthias, F. (1990). Race and class revisited: conceptualizing race and racisms. Sociological Review, 19-42.
Baldick, C. (2001). The concise Oxford dictionary of literary terms. Oxford: The University Press.
Bakhtin, M. (1986). Speech genres and other late essays. Austin: The University of Texas Press.
Carvalho, R. L. (2001). A mãe. Macau: Livros do Oriente.
Bakhtin, M. (1999). O senhor Conde e suas três mulheres. Macau: Livros do Oriente.
Bakhtin, M. (1993). Requiem por Irina Ostrokoff. Macau: Livros do Oriente
Castro, A. (2015). Caminhos do romance em Portugal: Camilo, Eça e o folhetim-francês. São Paulo: Ateliê Editorial.
Ceia, C. (2009). E-dicionário de termos literários (EDTL), s.v. “alteridade”.
Cruz, Fr. G. (1996). Tratado em que se contam muito por extenso as cousas da China. Macau: Museu Marítimo de Macau / Instituto de Formação do Comércio e do Investimento de Macau.
d’Alte, P. (2020). Luís Cardoso e Senna Fernandes: um possível diálogo de aproximação. Afluente: revista de letras e linguística, 5, 16, 93-111.
d’Alte, P. (2021). Figurações da mulher nos contos macaenses de Conceição, Ondina Braga e Senna Fernandes. Asas da Palavra, 18, 2, 20-36.
d’Alte, P. (2022). Figurações da mulher na literatura de expressão portuguesa a Oriente: os casos de Luís Cardoso e de Senna Fernandes. E-Rei, Revista de Estudos interculturais, 10, 1-22.
d’Alte, P. (2023). A mulher e a Guerra do Pacífico. Leituras da representação feminina nas obras de Luís Cardoso e de Rodrigo Leal de Carvalho. Revista Rascunhos Culturais, 13, 26, 154-186.
Doré, A.; Almeida, A. & Moura, C. (2011). Macau somos nós. Macau: IIM.
Fernandes, H. S. (2012). Amor e Dedinhos de Pé. Macau: ICM.
Fernandes, H. S. (2015a). A noite caiu em dezembro. Macau: ICM.
Fernandes, H. S. (2015b). A trança feiticeira. Macau: ICM.
Fernandes, H. S. (1997). Nam Van. Contos de Macau. ICM.
French, M. (2008). From Eve to dawn. A History of women in the world. Volume IV: Revolutions and struggles for justice in the 20th Century. USA: Feminist Press at CUNY.
Gil, J. (1993). O espaço interior. Lisboa: Editorial Presença.
Gomes, L. G. (1994). Chinesices. Macau: ICM.
Hamon, P. (1982). “Un discours contraint”. In Barthes, R. et. al. (org.). Littérature et realité. Paris: Ed. du Seuil, 119-181.
Karandashev, V. (2017). Romantic love in cultural contexts. USA: Springer.
Knapp, R. (2011). Insivible romans: prostitutes, outlaws, slaves, gladiators and others. London: Profile Books.
Little, P. (1994). Espaço, memória e migração: por uma teoria da reterritorialização. Textos de História, 2(4), 5–25.
Merleau-Ponty, M. (2011). Fenomenologia da percepção. São Paulo: Martins Fontes.
Munanga, K. (2004). Uma abordagem conceitual das noções de raça, racismo, identidade e etnia. In Programa de educação sobre o negro na sociedade brasileira. Niterói: EDUFF
Pina-Cabral, J. (2002). Between China and Europe. Person, culture and emotion in Macao. London: Routledge.
Pina-Cabral, J. & Lourenço, N. (1993). Em terra de tufões: dinâmicas e etnicidade macaense. Macau: ICM.
Romdenh-Romluc, K. (2011). Merleau-Ponty and phenomenology of perception. New York: Routledge.
Seabra, L. (2007). A mulher na misericórdia de Macau. Administração, XX, 76, 605-617.
Simas, M. (2013). Trauma e memória nos contos de Deolinda da Conceição. Revista de cultura, 43, 23-29.
Simas, M. & Marques, G. (2016). Contributos para o estudo da literatura de Macau. Macau: ICM.
Venâncio, J. C. (2008). A literatura macaense e a obra de Henrique de Senna Fernandes. Um olhar histórico-sociológico. Impactum, 29, 691-702.
Weeks, T. (2011). Across the revolutionary divide. Russia and the USSR, 1861-1945. Oxford: Blackwell Publishing.
Weinreich, P. (1989). Variation in Ethnic Identity: Structure analysis. In Liebkind, K. (org.). New identities in Europe. Vermont: Gower-European Science Foundation.
Williams, C. (2006). Chinese symbolism and art motifs. A comprehensive handbook on symbolism in Chinese art through the ages. Singapore: Tuttle Publishing
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 E-Journal of Intercultural Studies
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.