RESEÑA: ESTRELLA VARIABLE, DE VITTORIO SERENI. EDICIÓN BILINGÜE Y TRADUCCIÓN DE JOSÉ MUÑOZ RIVAS (LIBROS DEL AIRE, 2023)
Palavras-chave:
traducción, poesía, literaturaResumo
Hace ya años que el profesor de la Universidad de Extremadura José Muñoz Rivas (Murcia, 1963) viene poniendo luz en español sobre autores italianos tan necesarios como son Guido Gozzano, Cesare Pavese, Pier Paolo Pasolini o Elio Vittorini. Ahora hace lo propio rubricando una excelente traducción, prologada y anotada, de Vittorio Sereni (1913-1983), Stella variabile/Estrella variable. Un libro importante. Un libro bien madurado, pensado bien, que consigue acercarnos a la poesía de un autor tan imprescindible como complejo. Estrella variable es, en efecto, uno de los poemarios más maduros y personales de Vittorio Sereni, el último de su cronología. Un autor considerado de forma unánime por la crítica italiana como uno de los más grandes poetas del Novecento, que entra ahora, de la mano del profesor Muñoz Rivas, en la nómina de los autores italianos traducidos al español.
Referências
Sereni, V. (2023). Estrella variable (edición y traducción de José Muñoz Rivas). Libros del Aire, 2023.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Secção
Licença
Direitos de Autor (c) 2025 POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP

Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0.