“Este é o Princípio da Relação”: O Bétel e a Areca como Suportes Materiais de Tradução Cultural em Timor Leste
DOI:
https://doi.org/10.34630/erei.v1i7.4103Palavras-chave:
areca e bétel, sociabilidades, tradução, nacionalResumo
O consumo de areca e de bétel é omnipresente no sudeste asiático. Em Timor Leste desempenha um papel fundamental nas sociabilidades diárias, mas também
tem um papel essencial em contextos rituais. O objetivo deste artigo é analisar como o consumo de areca e bétel, enquanto suporte material de relações sociais, se pode deslocar das relações pessoais ou locais para uma tradução mais global, funcionando como artefacto e autor da tradução cultural, considerando a possibilidade de estas
práticas estarem a ser convertidas / traduzidas em performances nacionais.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Secção
Licença
Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0.