LÍNGUA ADICIONAL: CONTEXTOS E CONTINUA
DOI:
https://doi.org/10.34630/polissema.v0i12.3066Palavras-chave:
língua crioula, língua segunda, língua estrangeira, variedade não nativa, diglossia, bilinguismo, contacto linguístico, aquisição e aprendizagemResumo
O papel de uma língua adicional, seja ela uma língua estrangeira, língua segunda, ou uma variedade não nativa, é fundamental atualmente não só no domínio profissional mas também em termos de investigação científica, mais precisamente sobre o contacto de línguas. Até ao início da segunda metade do século passado, o contacto linguístico que poderá ter estado na origem das línguas crioulas gozou de especial atenção entre os linguistas. Nas últimas décadas a sua atenção virou-se para a língua segunda e as variedades não nativas. Neste artigo, apresentamos,do ponto de vista teórico, os elos de ligação, contextos e continua, entre os quatro conceitos acima referidos, em que o primeiro, língua adicional, é apresentado como hiperónimo dos outros três, língua estrangeira, língua segunda e variedade não nativa.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Secção
Licença
Direitos de Autor (c) 2012 POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP
Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0.