TY - JOUR AU - Chorão, Graça Bigotte PY - 2012/11/23 Y2 - 2024/03/28 TI - RESULTADOS PRELIMINARES DE UM ESTUDO SOBRE TRADUÇÃO AUDIOVISUAL INFANTO-JUVENIL: O CASO DA DOBRAGEM EM PORTUGAL JF - POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP JA - Polissema VL - 0 IS - 12 SE - Artigos DO - 10.34630/polissema.v0i12.3071 UR - https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3071 SP - 115-127 AB - <p>Nos últimos anos, o volume de produções audiovisuais aumentou exponencialmente graças ao desenvolvimento das novas tecnologias e à omnipresença dos <em>mass media</em> à escala global. No que concerne o público infantojuvenil, o consumo massivo de produtos audiovisuais contribuiu para a construção de um novo tipo de espectador mais familiarizado com a imagem/palavra em movimento, seja no ecrã da televisão ou do computador. Com este artigo, pretendo partilhar os resultados preliminares de um estudo exploratório sobre o impacto da dobragem em Portugal no público infantojuvenil enquanto consumidores/receptores deste tipo de tradução interlinguística. Considerando que a oferta televisiva é condicionante do tipo de consumo de produtos audiovisuais traduzidos é crucial compreender de que modo esta conjuntura poderá vir a criar públicos mais receptivos à dobragem num futuro próximo.</p> ER -